讨论:为什么准时制生产翻译成JIT 而不是JOT
为什么是just in time 而不是just on time?<!--article end-->
ishiwho (2008-12-10 13:03:10)
just in 和just on的区别<br />
<br />
英语习语吧
卿本佳人 (2008-12-10 13:53:24)
也许“in”含有在里面的意思,更能表达准时的概念。<img src="http://bbs.6sq.net/images/smilies/default/tongue.gif" align="absmiddle" border="0">
sunnyrtr (2008-12-10 14:12:00)
比如交货时间是2008-12-10日,那么刚好在今日的叫做“on”,在这个日期之前的交货的叫做“in”
jingtianl (2008-12-10 14:51:25)
哎,为什么有人就是这么不求甚解呢?<br />
首先,看看楼主的称号,荣誉会员!论坛的老手了,怎么可能会问低级问题。六西格玛的精神是首先识别顾客,明确顾客的真实需求,随随便便就下结论是不好的习惯。<br />
楼主的问题是:JIT中文翻译是“准时生产”,而准时应该被翻译成“on time”,为什么又是“in time”呢?对楼主的问题我来说说我的理解,这个词是为了表现这样的一种生产方式,不早也不晚,刚刚好。为了用一个词把它表述出来,不同的语种给出了不同的解释。先看看中文怎么翻译,是及时好还是准时更贴切呢?我打小语文就不怎么样,也不喜欢文字游戏,就不多说了,反正我的感觉是准时生产更适合一些。那英文的解释呢,我想和中文的情况差不多,美国人觉得翻译成in time更适合。那就是这样喽,JIT就这么来了。不是英文翻译中文,也不是中文翻译英文,而是大家去翻译日文。日文中的“Kanban”,英文翻译成inventory control,中文则译成“看板”,这里看出差异很大了,其实对JIT的翻译,差距也是有的,只不过表现不这么明显而已,容易造成误会。<br />
<br />
[<i> 本帖最后由 jingtianl 于 2008-12-10 15:07 编辑 </i>]
BUKD (2008-12-10 15:25:36)
in time 和 on time还是有层次上的区别的,因为丰田自己也认为还不能做到准时生产,只能做到及时生产而已<br />
in time在一定程度上指及时,可能还会有提前生产的情况,例如看板的存在就是因为有提前生产的情况发生了,只有通过看板来控制一下<br />
而 on time就是不早也不晚,只在需要的时候才生产,类似于连续流动<br />
<br />
从in time 到 on time应该是一次飞跃,也许永远做不到on time或者只有价值流的局部可以做到 on time<br />
{W
飞奔的蜗牛 (2008-12-10 15:45:07)
<p style="font-weight: bold; margin: 1em 1em 0 1em;">QUOTE:</p><blockquote style="border: 1px dotted #DDD; margin: 0 1em 1em; padding: 0.5em; line-height: 1.8em;">原帖由 <i>BUKD</i> 于 2008-12-10 15:25 发表 <img src="http://bbs.6sq.net/images/common/back.gif" border="0"><br />
in time 和 on time还是有层次上的区别的,因为丰田自己也认为还不能做到准时生产,只能做到及时生产而已<br />
in time在一定程度上指及时,可能还会有提前生产的情况,例如看板的存在就是因为有提前生产的情况发生了,只 ... </blockquote>认识很到位。<br />
做到on time的水平,成本会很高。in time既能保证时间,又能保证较低成本。台湾人翻译成及时制,我觉得比准时制翻译准确。很多专业词汇大陆的翻译不如台湾的翻译准确,例如data mining大陆翻译成数据挖掘,台湾是数据挖矿。
aiyinsitan (2008-12-10 16:31:57)
呵呵,我只是来的时间比较早,且做过一段时间斑竹,斑竹卸任后,龙先生给了一个荣誉会员的称号,其实并没有什么<br />
我接触精益也才3个月的时间,不敢说自己是高手,其实是个小学生,承蒙抬爱。<br />
<br />
我觉得on,与 in还是有区别的,in 会造成库存,而on则不会。
xmlxml (2008-12-10 16:48:44)
用不着这么较真儿吧!!!<img src="http://bbs.6sq.net/images/smilies/default/mad.gif" align="absmiddle" border="0">
phlpanda (2008-12-10 16:50:07)
in time与on time的字面区别 <br />
<br />
in time有 帮你顶下哈!! 谢谢楼主的信息 职场有你,很赞 期待公众号出来 每次都是诱惑我们前来送经验…^_^ 好顶支持~~ 这个论坛好多年了吧 加油继续 坚持 自从论坛改版之后,我就已经心灰意冷,对论坛也没抱什么希望了,传说已经幻灭,神话已经终结,留在论坛还有什么意思。没想到,没想到,今天可以再睹楼主的风范,我激动得忍不住就在屏幕前流下了眼泪。是啊,只要在楼主的带领下,论坛就有希望了。我的内心再一次沸腾了,我胸腔里的血再一次燃烧了。