请教:MSDS一定要中文的么?有没有相关规定? _ 工业工程网
如题请教大家啊:)
我们现在很多材料都是进口的,如果MSDS不需要中文的话,就不用翻译了。而且公司有现成的数据库,再制作新的也容易,如果必须要中文的,每做一份就得翻译!
我没有查到相关的法律法规,各位有知道的,烦请告诉啊。。谢谢!yuanlz2004 (2008-5-27 09:29:53)看你公司的性质和产品了:
1、危化品生产、经营、运输企业,你的MSDS必须提交给你的客户,还有国家危化品登记,这时你肯定要中文的。
2、你自己是直接用户(终端用户),自己知道就行了,可以用英文的。zhoubi (2008-5-27 09:43:57)如果你们生产现场有使用到危化品,且悬挂MSDS报告在使用及保管地,那你们就需要对MSDS报告进行翻译,毕竟要作业员全部看懂英文,这个难度也太大了点,不是么?peikai (2008-5-27 10:00:10)3楼说得是,MSDS是给处在该环境的人看和防范用的,不是摆设。tanzhiwen (2008-5-27 10:14:23)你们公司那些普通员工的英文也那么牛么?英文普及了么?tigerliuxd (2008-5-27 10:17:44)我觉的不是中文和英文的问题,而是你给MSDS给WHO,如果他认同就可以了.tanzhiwen (2008-5-27 10:21:39)QUOTE:
<blockquote style="border: 1px dotted #DDD; margin: 0 1em 1em; padding: 0.5em; line-height: 1.8em;">原帖由 tigerliuxd 于 2008-5-27 10:17 发表 http://www.chinaie.net/
我觉的不是中文和英文的问题,而是你给MSDS给WHO,如果他认同就可以了. 你以为是形式主义啊?yanzissy (2008-5-27 10:42:55)MSDS用在现场的一定是中文,目前来**的企业中operator能看懂英文的我还没有遇到 :) 最好是图文并茂的一页告知卡,好看易懂!
提供给客户的,如果对方是国外客户,英文没有问题的。提供给中国政府部门的看怎么要求了,一般要有中文。zx (2008-5-27 10:55:51)刚刚通过了ISO14001的外审。其中一个不符合就是MSDS只有日文版的没有中文的。我们公司的整改措施就是将药品分类,相同类别的药品做成统一的MSDS张贴在现场供操作人员查看。至于供应商提供的日文版就作为参考资料保管。给我们客户的MSDS就看客户是哪国人了。一般做成英文的。这样通用。天使之吻 (2008-5-27 11:23:02)MSDS是要现场作业员能够明白,所以还是中文版的比较好,如果你能保证所有的员工都能看懂英文版的,我想也是可以使用的.gotta_say (2008-5-27 12:41:43)谢谢大家的解答。。
不过我没表达清楚,我说的这个MSDS不是我们现场使用的,是给客户的。我们过14000审核的时候也是被提到了现场的MSDS只有英文没中文的。我们现在在翻译了。
但是国内一些客户也会要求MSDS,我们生产的产品不是危险化学品。这时我们可以给英文的么?是不是只要顾客没意见就没问题?tanzhiwen (2008-5-27 12:52:41)QUOTE:
<blockquote style="border: 1px dotted #DDD; margin: 0 1em 1em; padding: 0.5em; line-height: 1.8em;">原帖由 gotta_say 于 2008-5-27 12:41 发表 http://www.chinaie.net/
谢谢大家的解答。。
不过我没表达清楚,我说的这个MSDS不是我们现场使用的,是给客户的。我们过14000审核的时候也是被提到了现场的MSDS只有英文没中文的。我们现在在翻译了。
但是国内一些客户也会要求MSDS,我们生 ... 你就是问有没有规定MSDS一定要是中文的吧?
没有明确规定!不过客户也有可能看不明英文的啊?还有,他们是不是来审核的时候要的?151252658 (2008-5-27 15:20:31)法律要求是最少使用人要知道这些化学品的组成成份及应急措施,如果都是英文的,你确定使用的人能看懂吗?看不懂,贴出来不是摆设吗?
我记得以前坛子里也有人提过,是作业指导书和流程文件,他们贴出来的都是英文的,员工能看懂吗?z.zuoluo (2008-5-28 10:32:21)同意三楼的看法,使用人员对MSDS一定要明确,英文的有点难度吧.saver2008 (2008-5-28 16:07:58)就現在而言,掛在作業現場的都應該是中文的,不過應淺顯易懂,再者現在對MSDS都有國標!saver2008 (2008-5-28 16:09:29)物 质 安 全 资 料 表
(MSDS-**) Revision NO.:1
一、化學品及企業標識
化學品中文名稱:
化學品英文名稱:
企業名稱:
地址: 郵編:
電子郵件: 傳真號碼:
企業應急號碼: 技術說明書編號:
生效日期: 國家應急電話:
二、成份/組分信息
□純品 □混合物
化學品名稱:
有害物成份 含量 CAS NO.
三、危險性概述
危險性類別:
侵入途徑:
健康危害:
環境危害:
燃爆危險:
四、急救措施
不同暴露途徑之急救方法:
皮膚接觸:
眼睛接觸:
吸 入:
食 入:
五、消防措施
危險特性:
有害燃燒產物:
滅火方法及滅火劑:
滅火注意事項:
六、泄露應急處理
應急處理:
七、操作處置與存儲
操作注意事項:
存儲注意事項:
八、接觸控制/個人防護
最高容許濃度:
監測方法:
工程控制:
呼吸系統防護:
眼睛防護:
身體防護:
手防護:
{词语被屏蔽}防護:
九、理化特性
外觀與性狀: PH值:
熔點(℃): 相對密度(水=1):
沸點(℃): 相對蒸氣密度(空氣=1):
飽和蒸氣壓(KPa): 燃燒熱(KJ/mol):
臨界溫度(℃): 臨界壓力(MPa):
辛醇/水分配系數的對比值:
閃點(℃): 爆炸上限%(V/V):
引燃溫度(℃): 爆炸下限%(V/V):
溶解性:
主要用途:
{词语被屏蔽}理化性質:
十、穩定性和反應活性
穩定性:
禁配物:
避免接觸條件:
聚合危害:
分解產物:
十一、毒理學資料
急性毒性:
急性中毒:
急性慢毒:
刺激性:
亞急性和慢性毒性:
致敏性:
致突變性:
致畸性:
致癌性:
{词语被屏蔽}:
十二、生態學資料
生態毒理毒性:
生物降解性:
非生物降解性:
生物富集性:
{词语被屏蔽}有害作用:
十三、廢棄處置
廢棄物性質: □危险废物 □工业固体废物
廢棄處置方法:
廢棄注意事項:
十四、運輸信息
危險貨物編號: UN編號:
包裝標志: 包裝類別:
包裝方法:
運輸注意事項:
十五、法規信息
法規信息:
十六、{词语被屏蔽}信息
參考文獻:
填表時間:
填表部門:
數據審核單位:
修改說明:
核 准:_________________ 审 核:__________________ 填 表:__________________
Form D25 Revision1richwell (2008-5-28 16:49:52)坦率说,E-MSDS中很多内容,我看不懂.太专业了.
如果你公司的作业员的英语水平都很强的话,绝对没有哪个审核员敢要求你们用中文的.xavier_zeng (2008-5-29 09:12:42)当然要中文的!!!《工作场所安全使用化学品规定》efan00221 (2008-5-29 11:59:11)MSDS是要放在工作现场的,如果没有工人怎么操作啊!在国内MSDS一般都是中文的,不然一般的工人看不懂的!icecoldyk (2008-5-29 12:09:11)这些东西不要搞形式.
按规定MSDS里要有16项内容,楼上的已经说的很清楚了.
其次,如果你们公司的员工都能看懂英文,那你就不用翻译了,但是我想就算你们公司招的都是本科生,给个英文的MSDS也未必能看懂.
一定要考虑到可操作性.Ewentsigma (2008-5-29 12:11:22)通用要求是用当地语言编写的MSDS,如果不想翻译就把工厂搬到说英语的国家去吧。 路过,学习下 加油!加油~ 小弟混脸熟,~混脸熟~ 真是 收益 匪浅 有没有微信群啊 不错不错,楼主您辛苦了。。。 没用的,楼主,就算你怎么换马甲都是没有用的,你的亿万拥戴者早已经把你认出来了,你一定就是传说中的最强ID。 期待公众号出来 LZ真是人才